Правдивим відкриттям цьогоріч для всіх стала творчість горянки Марії Кермач, котра зробила дещо унікальне: на основі вечірніх розмов із мамою Анною вона написала роман, написаний повністю на діалекті Буковинської Гуцульщини. Це перший відомий роман, який написаний саме живою мовою Буковинських Карпат. Марія Кермач є і дослідницею, і носійкою високої гуцульської культури, і нам особливо приємно те, що рукопис роману «Анна» вона довірила на редагування саме етнографічному проєкту «Спадщина» Буковинського центру культури і мистецтва.
На цьогорічному «БукФесті» Марія Кермач, як зізналися відвідувачі заходу, повернула їх у дитинство – адже роман написаний мовою, яку багато хто чув лиш у ранньому дитинстві, а хтось її знає і практикує зараз – наша народна мова, діалект. Роман можна вважати правдивою енциклопедією гуцульської обрядовості, кухні, народної пареміографії, містики, культури спілкування тощо. Тож на презентації, окрім добірного діалекту, прозвучали і цікаві екскурси у обрядовість села Розтоки на Вижниччині.
Провадила зустріч редакторка роману «Анна», кандидатка філологічних наук, завідувачка науково-методичного відділу дослідження та популяризації традиційної культури БЦКМ Іванна Стеф’юк.
Ми щиро вдячні за співпрацю Чернівецькій обласній універсальній науковій бібліотеці імені Михайла Івасюка.